Multimedia & Games

We understand the twin challenges of maintaining the integrity of the developer’s original intent while ensuring the localized product fits the target audience’s taste and culture. What’s more, we understand that cost and production quality are important.

From technology that ensures the localizer’s efficiency and consistency, to a top-notch document management system and cost effective voice-over process and painstaking reviews to ensure the highest quality translation, we expertly provide the services you need to transpose your product for any youth or online entertainment market.

Our services include:

  • full coordination with your game development team
  • creative adaption of all in-game text, marketing materials and manuals
  • translation and consistent formatting of all in-game text
  • lip-synched dubbing for motion video and cinematic cut scenes
  • worldwide talent casting
  • language and technical direction
  • dialogue stems or fully mixed FMV soundtrack in all audio formats
  • Quality testing of all integrated game components